Victor Jara
 victor jara home  |  discography home  |  text discography  |  nuevacancion.net home


Original Discography

Singles

Reissues and Compilations

Tributes

2001 Reissues:

 
Víctor Jara

Pongo en tus manos abiertas...

El derecho de vivir en paz

En México

La población

Habla y canta

Canto por travesura

Manifiesto

Colección Víctor Jara

Antología Musical

Víctor Jara 1959-1969


Home

Canto por travesura
[2001 Reissue]

Canto por travesura (2001)

Canto por travesura
Víctor Jara with Pedro Yáñez, Santos Rubio, and Fernando Rodríguez

March 2001
Chile
CD: Warner Music Chile 8573 87609-2
Cass: Warner Music Chile 8573 87609-4


Brindis   (Chilean Folklore)  0:52
La palmatoria   (Chilean Folklore)  3:13
Vengan a mi casamiento   (Chilean Folklore)  3:20
Iba yo para una fiesta   (Chilean Folklore)  2:16
La edad de la mujer   (Chilean Folklore)  2:22
La cafetería   (Chilean Folklore)  2:05
La diuca   (V. Jara)  2:44
La fonda   (Chilean Folklore)  3:03
Por un pito ruin   (Chilean Folklore)  4:34
La beata   (Chilean Folklore)  2:33
Adivinanzas   (Chilean Folklore)  0:56
El chincolito   (Chilean Folklore)  1:52

Bonus tracks:
La remolienda, pieza uno   [1965]  (V. Jara)  1:04
La remolienda, pieza dos   [1965]  (V. Jara)  1:14
La remolienda, pieza tres   [1965]  (V. Jara)  1:37
La remolienda, pieza cuatro   [1965]  (V. Jara)  0:57
La remolienda, pieza cinco   [1965]  (V. Jara)  1:31
Pepe Mendigo (Cuento de Navidad)   [from "Los Mimos de Noisvander," 1965]  (V. Jara)  11:14


 Liner Notes:

Estos cantos no son nuevos
son cantos que tienen mucho tiempo
callarlos es callar un pedazo de alegría.
El cantor siempre cantó a lo divino
a lo humano y por travesura.
El hombre de nuestro pueblo
come ají cacho'e cabra y
toma ponche'n culén
por eso sus cantos salen aliñados.
Esto es un poquito no más
de todas las travesuras del chileno
y de todo su saber popular.

víctor jara

[notes from original LP, DICAP DCP-47, 1973]



- La idea de hacer el disco me la sugirió un amigo, que me dijo: "Oye, ¿y cuándo vas a grabar esas canciones alegres, divertidas, que te he escuchado por ahí?" Pensé que tenía razón, que los chilenos somos alegres, dicharacheros, con mucho sentido del humor... Por otra parte, en este vaivén de la canción comprometida, en esta discusión diaria que hay sobre ella, me pareció que se le estaba dando importancia a unos materiales que no nos corresponden; una insistencia en incluir dentro de nosotros unos ritmos foráneos que si bien son del patrimonio cultural latinoamericano, no podemos dejar de considerar como de fuera. Me pareció conveniente hacer un disco con este material tan chileno, tan nuestro... Además, creo necesario recordar que no todo lo chileno es quena, charango y bombo...

- Creo que hay mucho del centro y del sur que no puede ser olvidado. "La beata" la incluí en este LP porque creo que representa un auténtico sabor popular, una manera de sentir y de decir auténticamente campesina. No creo que ofenda a nadie porque hemos madurado en el conocimiento de nuestra propia literatura , de nuestra música, de nuestro folklore. La primera vez, en 1966, el disco fue prohibido porque hubo protestas de algunos medios católicos que, entonces, no comprendieron que no había intención alguna de ofender.

- Bueno, en las "Tradiciones peruanas" de Ricardo Palma vienen muchos versos por el estilo y nadie ha dicho que tan distinguido escritor esté ofendiendo a la Iglesia. A propósito, ¿eres bautizado y con primera comunión?

- Mira, yo respeto todo sentimiento que sea auténtico, serio, y la religión me merece un profundo respeto. Claro, yo hice la primera comunión y me confesé y todo eso.

- ¿Es cierto que estuviste en la Acción Católica?

- Sí, cuando cabro, ahí en el Blanco Encalada..., ahí conocía mucha gente macanuda, muchos cabros que todavía los considero mis mejores amigos, algunos de ellos dirigentes de cierto nombre... Yo estudiaba en el Comercial, para ser contador, tal vez porque mi mamá tenía un negocito ahí en La Vega Poniente...

- ¿Es efectivo que después estudiaste para cura?

- Estuve dos años en el Seminario de San Bernardo. Sí, quería ser sacerdote. Fue algo muy serio. Ahora, mirando hacia atrás, pienso que fue la soledad, el desencuentro con un mundo que de repente me pareció vacío.

- ¿Había muerto tu madre?

- Sí, y ello significó la disolución de la familia. Yo me refugié prácticamente ahí buscando otros valores, otros afectos, tal vez algo que llenara ese vacío. Fueron dos años de mucho estudio de mucha concentración. Ahí fue donde aprendí música..., había un coro, y por supuesto yo cantaba ahí...

- ¿Nunca antes habías estudiado música ni cantado?

- Solamente había escuchado a mi mamá y a mi papá... Mi mamá tocaba la guitarra y cantaba mucho. Así que ahí en el Seminario empecé a cantar... Claro que a los dos años e di cuenta que la decisión era muy seria y que yo no debía seguir... que no tenía real vocación para sacerdote y que estaba ahí motivado por muchas otras cosas...

  Víctor Jara

[excerpt of original interview by Ricardo García, published in Revista Ramona No. 98 (date unknown); first used as liner notes on Movieplay 17.1431/8, Canto por travesura, Spain, 1978.]


  Original Edition:
Canto por travesura
Canto por travesura
Chile: DICAP DCP-47 (September 1973)
 


Last update:
19 March 2002

 victor jara home  |  discography home  |  text discography  |  nuevacancion.net home

comments, additions, corrections?
e-mail the webmaster